Go forth and fill your libraries with media.
Seriously, thanks to everyone for being so amazing and patient. You are the reason I love Vox.
I was just told that the Amazon Conduit will be fixed by tomorrow. I will post here as soon as I get word that it's back up and running.
I know this has been frustrating and I am sorry there wasn't more I could do to make it less so. I really appreciate your patience though.
Cheers,
Bad news. As many of you have probably noticed, the Amazon Conduit was not fixed in the last week's release. Unfortunately, there was an undetected bug that is preventing the conduit from working.
We are working on this bug fix and hope to have the Conduit back up and running this week.
I will keep you posted.
Thank you for being so patient.
http://www.asahi.com/international/update/1015/TKY200910150475.html
ソウル市が過去30年に外国から贈られた記念品を競売するという記事。収益は社会福祉の資金となるようなので、その点はまだいいとして、気になるのは上記記事のこの部分
記念品が毎年30点のペースで増え、保管が難しくなったのが理由。「希少価値があり、品格の高い記念品」163点は競売せず、市民への公開を続ける予定だ。
記念品を2種類に分ける。「品格のある希少品」と「品格のない普通の品」。
実際に個人間の贈り物では公表しないまでも心の内で売ってもいいもの、大事にとっておくものと区別することはある。しかし、ソウル市という一国の首都が外国からの贈答品をそのように2つに分けて、片方を売りに出すというのが報道されたら国家としての品格を疑われても仕方が無いのではないだろうか。
売却し、それを福祉に役立てるという発想はとても良いことだが、そのやり方にはもう少し戦略というものがあってもよかったのではないだろうか。
私が市の担当者ならこういう風に言うかもしれない。
「記念品を大切に保管していただける方を探しています。受け渡しは競売形式で行います。ただし、保管が難しい一部の記念品については引き続き市で管理し一般公開をさせていただきます。競売による収益は社会福祉のために全額利用いたします。」
「希少価値があり、品格の高い記念品」とは記者に対して担当の職員が発した言葉がその記事のソースであろうから、その一言を「保管が容易なものと難しいものに分けました」とすれば記念品に優劣を付けたとのマイナスイメージをもたれなくても済んだのではないだろうか
ソウル市は私が一番良く行く外国の都市で大好きな都市であるからこそ、今後もがんばってもらいたい。
Blog Action Day is every October 15th, when blogger are asked to post something about a single issue to show our strength and conviction as an online community. It's a great way to feel connected to the greater good, and the participation of so many bloggers to support the world's leading non-profit organizations is something you can do to help, right now. By blogging today, you're supporting some of the world's leading non-profits and sharing your voice for change.
This year's topic is climate change, and we'd love to read your thoughts on the topic. If you participate, leave us a link to your post in the comments, so we know to check out your post!
Go to www.blogactionday.org to learn more, get a badge for your blog showing your participation, and see some ideas for your post on climate change.
Can't wait to read your posts!
~ daisy
togさんの所で階段の利用率を上げる方法がとりあげられていましたが
こちらも面白い試みです。
まずはこちらの動画を見てください。
ゴミ箱にものを入れると「ひゅ~~~~~ガチャン」という効果音がなります。
まるでゴミ箱が底なしの竪穴のような錯覚を覚える仕組みです。
この音を聞きたいために近くのごみを拾って入れる人まであらわれました。
何かを解決したいと思った時に、その行為自体に興味を持たせる工夫というのは効果の高い方法です。
「ごみは必ずゴミ箱に捨てましょう」という標語ポスターを書いても本当にごみをゴミ箱に捨てようとは思いません。
解決の一つの方法にショック療法があります。ごみが散乱して生活できないような状態を実際に見せ、そのようになりたくないと思う気持ちを利用するものです。
しかし、私はそのようなネガティブな方法よりも、今回の事例のような義務を楽しみに変える方法が好きです。
社会をもっと楽しくする、そんな「ソーシャル・ハック」が今面白いですね。
The Amazon Conduit will be working again on October 15, 2009. Thank you to everyone for your patience.
Have a great weekend,
daisy, Team Vox
In my last Team Vox post, I let you know that we're aware that the Amazon conduit is broken and that we're working to fix it. Many of you want to know when it's going to be fixed and I'm so sorry I haven't gotten back to you about that sooner.
Unfortunately, I don't have an exact date to give you, but rest assured, the Amazon conduit will be fixed in the coming weeks.
In the meantime, I'm about to finish my latest book and I could use a few suggestions as to what to read next, so... if you don't mind, let me know in the comments what's on your nightstand and/or what book you think I absolutely must read next.
Thanks! :)
Some of you may have noticed that right now you cannot add books from Amazon to your Vox library. Giving people a glimpse into what's on your night stand is important to many of you, so I just wanted to reassure you that we are doing our best to get this bug fixed. I'll keep you posted.
So sorry for the inconvenience.
Hope you have a great weekend!
daisy
ロッテリアが絶妙バーガーという商品のキャンペーンで「おいしくなかったら返金します」というキャンペーンを行った。
しかしながら、このキャンペーンはメディアへの露出効果はあったかもしれないが、長期的にみて企業価値を下げるキャンペーンになるのではないかと懸念している。
その一つが環境に対する取り組みとの矛盾だ。
外食産業やコンビニエンスストアにとって廃棄食品の問題は非常に深刻で、それを減らすために、コンビに各社は正確な発注管理などのシステムに多大な投資を行っており、廃棄食品を肥料としてリサイクルするなどの動きも活発だ。
このキャンペーンの場合、おいしくないと感じたら半分以上残した場合、返金に応じるというものだ。つまり、「おいしくなければ最低でも食材の半分は捨てます」という意味ではないだろうか。
ハンバーガーを普通に作って「まずい」と感じることはほとんど無いだろう。そこそこにおいしいはずだ。このキャンペーンをしなければ普通に食べられていた食材をみすみす捨てることになっている現状をどのように考えればよいのだろうか。
記事によると、約2000食が返金されたとのことだ。仮に一つのハンバーガーの重さが200gだとして、半分で計算しても100×2000で、200000g。つまり200kgの食材をキャンペーンのために捨てたということだ。
食材を捨てることを販促として行うキャンペーンというのに私は疑問を抱かざるをえない。
返金しますというのは自信のあらわれかもしれないが、その自信によって失われる信頼があるのではないだろうか。
ロッテリアの企業としての取り組みを今後も注視していきたい。